英文版《三体》封面
2月20日,美国科幻和奇幻作家协会在其官网上正式公布了2014年“星云奖”入围名单,中国科幻作家刘慈欣的英文版《三体》入围长篇小说决选。刘慈欣在接受记者采访时表示,应该以平常心看待。
美国当地时间2月20日,美国科幻和奇幻作家协会通过邮件告知刘慈欣入选“星云奖”决选名单,获得提名的是《三体》三部曲的第一部:《地球往事》英文版,由美籍华人刘宇昆翻译,该书英文版名字为《三体问题》。刘宇昆的英文中篇作品《正常》也获得了“星云奖”中篇小说的提名。在公布的星云奖长篇小说入围名单中,除了刘慈欣的《三体》外,还有5部作品,包括去年星云奖长篇小说得主安·乐克的《仆士的正义》续篇、2006年星云奖得主杰克·麦戴维的新作等。消息发布后,很多科幻迷在网络上对几部小说进行了分析,认为《三体》获奖的可能性很大。但刘慈欣则显得很低调,一再表示应该以平常心看待。“目前说太多都不合适,一切等6月有了结果再说。”刘慈欣笑着说,他看了入围的作品名单,作家实力还是很强的,考虑到外国评委的思维、观念毕竟和东方人有差异,所以最终能否获奖还不好说。
刘慈欣表示,获得“星云奖”提名可能对图书的关注度和销量有所提升,“《三体》英文版目前已经售出2万多册,这对中国科幻作家来说是个不错的数字,跟美国本土的科幻作品还是没法比”.据透露,《三体》第二部英文版预计今年8月在美国出版,第三部预计2017年年底出版。
“这是首部中国科幻长篇小说入围‘星云奖',不管结果如何,刘慈欣都创造了历史。”《科幻世界》杂志副总编姚海军认为,能入围“星云奖”说明国外越来越关注中国的科幻作品,以前国内外的科幻作品交流都是单向的,都是我们看外国的东西,现在中国的科幻小说能受到国外读者的关注,会逐渐更新他们对中国科幻作品那种陈旧的印象。“今年我们和美国的科幻杂志《克拉克世界》合作,他们已经把两部中国优秀的科幻作品介绍给了美国读者。这种交流会越来越双向,也会越来越充分。”
星云奖(Nebula Award)
美国科幻和奇幻作家协会所设立的奖项,首创于1965年,每年度由该协会评选和颁发,分设长篇、中长篇、中篇和短篇小说奖。另外还不定期颁发特别大师奖,鼓励为科幻作出突出贡献的作家。是世界最有影响的科幻奖项之一。其奖金来源以出版年度获奖作品的收益为基础,奖杯则是一个由透明合成树脂制成的螺旋星云--这个奖项也因此而得名。
星云奖虽然评选范围仅限于在美国出版或发表的科幻及奇幻作品,但仍是幻想小说界最重要的奖项之一。它经常被用来与雨果奖相提并论,二者合称为“双奖”.如果一部小说同时拿到了“双奖”,就标志着它已经毋庸置疑地进入了经典作品的殿堂。